-
1 boy
-
2 recepcja
-
3 zatrzymywać
zatrzymywać (-uję) < zatrzymać> (-am) samochód, przechodnia anhalten; (nie puszczać) aufhalten; (zachować) behalten; złodzieja, podejrzanego festnehmen; skradzione rzeczy beschlagnahmen; fig aufhalten, stoppen;zatrzymywać dla siebie für sich behalten;zatrzymywać powietrze die Luft anhalten;zatrzymały mnie ważne sprawy wichtige Angelegenheiten haben mich aufgehalten;zatrzymywać się w hotelu in einem Hotel absteigen;czas się zatrzymał die Zeit ist stehen geblieben -
4 gościć
gościć [gɔɕʨ̑iʨ̑] <-szczę, -ści>1) ( podejmować kogoś) bewirten2) ( w hotelu) empfangenII. vi\gościć [u kogoś] [bei jdm] zu Gast seinsmutek gości na czyjejś twarzy jd macht ein trauriges Gesicht -
5 hall
-
6 hol
-
7 miejsce
miejsce [mjɛjsʦ̑ɛ] nt\miejsce na coś Platz für etw2) ( wycinek przestrzeni)\miejsce pracy Arbeitsplatz m\miejsce przeznaczenia Bestimmungsort m\miejsce publiczne öffentlicher Ort mstałe/czasowe \miejsce zamieszkania erster [ lub fester] zweiter Wohnsitz m\miejsce zamieszkania Wohnort mna miejsca! sport auf die Plätze!miejscami örtlich, stellenweise[zdecydować się] z miejsca ( pot) auf der Stelle [eine Entscheidung treffen]bolesne/wrażliwe \miejsce schmerzhafte/empfindliche Stelle4) ( położenie)na twoim miejscu an deiner Stellena/w \miejsce czegoś ( pot) anstelle einer S. +genustąpić komuś miejsca [ lub zrobić komuś \miejsce] jdm Platz machen\miejsce przy oknie Fensterplatz mzająć pierwsze \miejsce den ersten Platz erringen, auf Platz eins rangierenmieć \miejsce stattfinden, sich +akk ereignenruszyć coś z miejsca etw in Gang bringen, etw in die Wege leitennie móc usiedzieć na miejscu rastlos seinustąpić komuś/czemuś miejsca jdm/etw Platz machenzginąć na miejscu auf der Stelle tot seinnie móc sobie znaleźć miejsca keine Ruhe finden -
8 recepcja
recepcja [rɛʦ̑ɛpʦ̑ja] f -
9 właściciel
właściciel(ka) [vwaɕʨ̑iʨ̑ɛl] m(f) -
10 einchecken
ein|checken ['aɪnʧ̑ɛkən]I. vi1) Fluggast: zgłaszać [ perf zgłosić] się do odprawynach dem Einchecken po odprawie2) ( absteigen)im Hotel \einchecken zatrzymać się w hotelu; ( sich anmelden) meldować się [ perf za-] -
11 Hotelier
Hotelier [hotə'li̯e:] <-s, -s> mwłaściciel m hotelu -
12 logieren
logieren * [lo'ʒi:rən]viim Hotel/bei einer Freundin \logieren zatrzymywać [ perf zatrzymać] się w hotelu/u przyjaciółki -
13 übernachten
übernachten * [y:bɐ'naxtən]viim Hotel/in Danzig/bei Freunden \übernachten nocować [ perf prze-] w hotelu/w Gdańsku/u przyjaciół -
14 weit
weit [vaɪt]I. adjetw \weiter machen rozszerzać [ perf rozszerzyć] cośist es noch \weit [bis zum Hotel]? czy daleko jeszcze [do hotelu]?3) ( zeitlich entfernt)es ist noch \weit [bis zum Sommer] jeszcze daleko [do lata]II. adv1) (breit o. lang) gehen daleko\weit offen [stehen] [być] otwartym szeroko [o na oścież]fünf Meter \weit springen skoczyć w dal pięć metrówzehn Kilometer \weit marschieren maszerować [ perf prze-] dziesięć kilometrówhast du es noch sehr \weit [nach Hause]? czy masz jeszcze bardzo daleko [do domu]?2) ( in zeitlicher Hinsicht)so \weit sein być gotowym\weit nach zehn Uhr dawno po dziesiątejdas Ereignis liegt \weit zurück wydarzenie miało miejsce dawno temues \weit bringen [im Leben] zajść daleko [w życiu]es \weit gebracht haben osiągać [ perf osiągnąć] cośdas geht [entschieden] zu \weit! tego już [zdecydowanie] za wiele!wie \weit bist du [gekommen]? jak daleko jesteś?damit ist es nicht \weit her ( fam) z tym coś nie bardzo4) ( erheblich) schlechter dalece; gediehen pomyślnie; übertreffen znacznie; hinter sich lassen daleko\weit besser dużo lepiej5) \weit und breit jak okiem sięgnąćso \weit, so gut na razie wszystko w porządkuso \weit kommt es [noch]! ( fam) tego [jeszcze] brakowało! -
15 Wellness-Wochenende
weekend m w hotelu wellness -
16 zurückbleiben
zurück|bleiben1) ( bleiben)[im Hotel] \zurückbleiben pozostać [w hotelu]2) ( langsam sein) pozostać w tyle3) ( folgen)[von einem Unfall] \zurückbleiben Narbe, Schaden: pozostać [po wypadku] -
17 zurückfinden
-
18 zurückgehen
См. также в других словарях:
Apartament w Hotelu Sand — (Колобжег,Польша) Категория отеля: Адрес: Zdrojowa 3, 79 100 Колобжег, Польша … Каталог отелей
Depandance Hotelu u Crlíků — (Tetčice,Чехия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Hybešova 366 … Каталог отелей
Aneks Hotelu Kazimierz — (Краков,Польша) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Miodowa 18, Старе Мя … Каталог отелей
Koza nostra — Infobox Album | Name = Koza nostra Type = Album Artist = Riblja Čorba Released = 1990 Recorded = Genre = Hard rock Heavy metal Rock Punk rock Length = 37:58 Label = PGP RTB Producer = Saša Habić Reviews = Last album = Priča o ljubavi obično… … Wikipedia
Hotel Hyatt Warschau — Das 5 Sterne Hotel von der Kreuzung Belwederska/Spacerowa aus gesehen … Deutsch Wikipedia
Niko nema ovakve ljude! — Live album by Riblja Čorba Released 2010 … Wikipedia
bòraviti — (∅) nesvrš. 〈prez. īm, pril. sad. vēći, gl. im. vljēnje〉 biti u nekom mjestu, biti smješten i provoditi život i obavljati dnevne radnje u nekom mjestu, u nekom hotelu i sl. (duže vrijeme ali ne trajno) [∼ preko ljeta; ∼ u hotelu; ∼ na selu],… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
hotel — m I, D. u; lm M. e, D. i a. ów «budynek mieszkalny przeznaczony do czasowego pobytu osób zatrzymujących się w danej miejscowości» Otrzymać pokój w hotelu. Zatrzymać się w hotelu. ∆ Hotel robotniczy «budynek mieszkalny przeznaczony dla robotników… … Słownik języka polskiego
ulokować — dk IV, ulokowaćkuję, ulokowaćkujesz, ulokowaćkuj, ulokowaćował, ulokowaćowany «postawić, położyć, złożyć coś gdzieś; znaleźć dla kogoś miejsce, lokum, mieszkanie, znaleźć pomieszczenie dla czegoś; umieścić» Ulokować walizkę na półce. Książki… … Słownik języka polskiego
boraviti — bòraviti (Ø) nesvrš. <prez. īm, pril. sad. vēći, gl. im. vljēnje> DEFINICIJA biti u nekom mjestu, biti smješten i provoditi život i obavljati dnevne radnje u nekom mjestu, u nekom hotelu i sl. (duže vrijeme ali ne trajno) [boraviti preko… … Hrvatski jezični portal
apartmá — ja m (ȃ) 1. večsobno, razkošno stanovanje, zlasti v hotelu: ima eleganten apartma; najela je apartma v najboljšem hotelu 2. iron. majhno, skromno stanovanje: izvolite v moj apartma … Slovar slovenskega knjižnega jezika